年金改革
早期很多台語歌由日本歌改編,我非常喜歡改編為「溫暖的山雪」的原版日本歌「津輕平野」,這是一首思念父親的歌,詞曲作者是吉幾三,原唱是千昌夫。
吉幾三與千昌夫情真意切地合唱:「津輕平原下雪時,父親一人出外謀生,到春天一定手提滿滿土產禮品回來。雖然感覺寂寞,但我已經習慣。暴風雪的深夜,夢也會冰凍。津輕的雪請不要下呀!不然今年的春天會遲到。裝有暖氣的列車啊!真想見到父親。雪溶花開時,母親坐立難安。一如往常,父親大聲唱著津輕民謠,從火車下來。岩木山啊!你看見我父親了嗎?」
聽歌,想起我的父親。父親生於日據時代,從小失去父母,是小公務員,也是農夫。每日到公所上班前,先到田裡工作。一大早出門,荷著鋤頭,大聲唱歌:「透早就出門,天色漸漸光,甘苦無人問,走到田中央。」
父親一生以當公務員為榮,如果還在世,奉公守法的他,可能不會去參加15萬人的軍公教大遊行,但看到公務員被當成改革的對象,想必會傷心難過吧!
聖經上說:「愛是恆久忍耐,又有恩慈。」雖然國家財政不佳,年金改革勢在必行,但期盼政府可以思慮更周全,作法更細膩,不要太傷眾多軍公教人員的情感,對於地位較小薪資較低的人員,更要照顧他們的生活。
相關影音連結:《YouTube》津輕平野